Search

池井戶潤的另一部作品《羅斯福遊戲》。
這部作品中,有另一個熱血的元素——棒球⚾️。
  • Share this:

池井戶潤的另一部作品《羅斯福遊戲》。
這部作品中,有另一個熱血的元素——棒球⚾️。
球場上的熱血、球隊未來的不確定性,以及棒球隊背後的企業——池井戶潤筆下的企業好像常常面臨生存危機——一場場比賽的激烈,一波未平,一波又起的緊張,讓整個故事都緊湊精彩。
這次春天「手下留情」,只做了兩款封面,最左邊的是一般版封面,但在博客來訂購,會有中間那張綠色的獨家書衣,右邊的則是誠品版。我第一眼被中間的書衣吸引。仔細看了之後,發現誠品版其實也很好看。
在翻譯這本書時,電視劇很早就播出了,劇名翻譯成《羅斯福遊戲》,所以我也就跟著這麼譯,這樣讀者也知道就是那部電視劇的原著。但其實我庸人自擾地想,書名中的「game」其實是指棒球比賽的意思,但譯成《羅斯福比賽》應該會被編輯打,讀者也會覺得突兀。
但我還是思考了一下,如果在電視劇出現之前就先譯書,我會怎麼譯書名呢?
九月三十日上市。


Tags:

About author
翻譯就像一座深海,以為自己快接近海底,其實還只是在表層浮浮沉沉
工作聯絡,請寄至[email protected]
View all posts